Feedback
Abonnés

De l’influence du doublage sur l’apprentissage des langues…

DOUBLAGE

Publié le 28/03/22

Rédigé par

L’industrie du divertissement est depuis longtemps dominée par les contenus produits en anglais. Toutefois, tous les pays ne visionnent pas les films et séries télévisées de la même manière… Et mine de rien ces approches ont une influence sur l’apprentissage des langues en Europe… Enquête !

© Jason Rosewell / Unsplash

Presque tous les pays réglementent la langue de diffusion des contenus diffusés au cinéma et à la télévision, ce qui impacte inévitablement l’apprentissage et la compréhension des langues étrangères.
Pour comprendre dans quelle mesure le contenu en anglais est reçu et influence différents pays, Preply a donc analysé les réglementations actuelles …

Cet article est réservé aux abonnés

Abonnez-vous dès maintenant

Accédez en illimité à tous les articles aux dossiers, aux magazines, aux newsletters exclusives…

Je m'abonne Déja un compte? Je me connecte